nam et qui certat in agone non coronatur nisi legitime certaverit
And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
And if a man also competes as an athlete, yet is he not crowned, unless he strives lawfully.
And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
And if also a man contend in the games, he is not crowned, except he have contended lawfully.
And if a man competes, he is not crowned if he does not compete by the rules.
And if also any one contend in the games, he is not crowned unless he contend lawfully.
For he also that striveth for the mastery, is not crowned, except he strive lawfully.
And if also a man contend in the games, he is not crowned, except he have contended lawfully.
An athlete is not crowned unless he competes according to the rules.
Whoever enters an athletic competition wins the prize only when playing by the rules.
Also, if anyone competes as an athlete, he is not crowned unless he competes according to the rules.
Moreover, no one who is an athlete wins a prize unless he competes according to the rules.
Also, if anyone competes as an athlete, he will not be crowned as the winner unless he competes according to the rules.
Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules.
Similarly, anyone who competes as an athlete does not receive the victor's crown except by competing according to the rules.
And athletes cannot win the prize unless they follow the rules.
And if a man also striveth for masteries, yet is he not crowned, except he striveth lawfully.
And if any one takes part in an athletic contest, he gets no prize unless he obeys the rules.
Also, if anyone competes in athletics, he isn't crowned unless he has competed by the rules.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!